侍應打扮的男子撩開簾幕進包廂來:「加特大人,這是準備的茶點。」
他手指
縱是女王也無權窺探的秘密,作為枕邊玩物卻能得到他偶爾洩密。
「但妳累了吧?」
丹尼爾將食物從手推車上放到沙發前的茶几上:「另外,這是老闆為歡迎您的玩伴安排的。」
他彷彿知
這不是需要回答的問題,只是耐心等待。
「不用恐懼。」加特手放在女王頭頂安撫着:「
隸不一定是買賣得來的,無聊沒事幹的富裕生活也可養成這種靡爛的癖好。
剛才的接待員似乎沒料他會帶人出現,她猜加特大概不會把人拍賣。
「比起
隸,在這工作的人更不願認出
隸的
份,以免招來橫禍。」
他大
壯得叫人心動、燙得畢直的褲子透着利落霸氣,熱氣團團蒸上女王面門,心臟禁不住怦怦
動,微張着嘴結
。
就像初到陌生境地的小狗一樣,她焦慮四看:「加特大人常來這裏?」
在買賣
隸的場所,「他經常來」、卻「不賣
隸」,剩下哪條問題是顯然易見,唯她支吾良久就是問不出口。
這世上能如此接近他的,就只有她。
拇指憐愛地上下搓
:「但愛自己跟愛子民同樣重要。」
從路上與人對話之間,答案呼之
出,女王也知
自己想問的其實不是這:「那,會賣
隸嗎?」
廂房門邊傳來敲聲,女王警惕地坐起
,亂眼掃視面紗的蹤影。拿着面紗的加特立時把它舉起來要她撈不到,氣定神閒提聲:「進來。」
牽着已塌下全
刺、溫馴下來的女王到沙發旁,他自個坐下:「這兒有規矩,只有主人能坐沙發,
隸頂多只能坐主人
上。」
「好漂亮,小白喜歡,謝謝加特大人。」她緩緩曲膝,小
跪在軟墊中,才慢慢降下
子,正襟危坐。
但加特卻吩咐她卑賤地坐在墊褥上,臉上無半分開玩笑之態。
「妳當小白也是為了得到想要的,僅此而已。」把她頭髮撓到耳後,指尖有點冷,碰到耳殼時引起她一片雞
疙瘩。
女王想起了其他包廂的情景,
隸真沒有一個是坐沙發上的。
茶几旁的女王見一雙黑
鞋靠近,更是徨恐地縮
避開。
但答案,她承受得了嗎?
「他太費心了,小白會很喜歡。」
「妳覺得呢?」他居高臨下打量她,毫不掩飾對她肉體的慾望。
她倒抽一口氣,雙手掩在
體上,卻未能蓋住什麼。
加特扯開了她頸上斗篷繫結,斗篷忽地
落到地上。
「這兒只得妳和我,脫下沒關係。」他也將她臉上的黑紗除下,
出她不安的容貌。
她
口溫熱麻軟。
只有抹地女工才會跪坐地上,女王還記得母后氣急敗壞地責備着把她從地上用力拽起來、母后氣得赤紅的臉直至這刻仍提醒着她自己那時如何不要臉。
加特賞了小費給丹尼爾,他便離開了。
望着他耐
的臉良久,想要看出個端倪,但她終究沒勇氣再開口。
羞紅着臉,她無補於事地掩住
前鴻溝。
體重落在腳踝處壓着,未至發疼,但麻麻的不好受,提醒她自己為了討好主人放棄了尊嚴。
他讓我……坐他
上?
「我的婊子當然不能光坐在地上。」他拿過一個繡花坐墊,拋在茶几邊:「喜歡這花紋嗎?」
自從暗夜中的關係開始了,她才意識到,他平靜的臉後原來藏着數不清的秘密。
「謝謝你,丹尼爾。」
加特話音一落,一隻
美的彩繪骨瓷碟就送到女王面前的地上,裏面盛着幾塊棋盤曲奇。