这再也没有她什么事了,
言也在海
一无所知的时候就被莫里亚
给冲散了。
在一群愚蠢庸碌无比的蝼蚁里,终于有一个人能够与他比肩,这是多么令人惊喜啊!
莱文是享有名誉的知名钢琴家,也是牛津大学音乐系的客座教授,曾受邀去皇家音乐学院和剑桥大学都有过演讲和演奏。
事实上,这个案子莫里亚
收获最大的就是他终于找到了他一生中宿命的对手,夏洛克福尔摩斯。
可是夏洛克福尔摩斯就只有一个人,他依靠着他自
的智慧就用不下于他的速度解开了这个案子,这是多么令人赞叹的智慧啊!
然而这次,有更加有趣的谜题
引了夏洛克的注意力,他自然没有功夫浪费在为这些愚蠢的金鱼们解谜上。
深谙夏洛克
的格雷格想要在他离开前截住他,可是却没成功。
棋逢对手,这个认知让莫里亚
兴奋得全
都沸腾了起来。
被苏格兰场抓捕的时候,莱文已经被莫里亚
揍得意识全无了。
可是被审讯的时候,尽
他一脸的鼻青脸
,可是却丝毫都不影响他从骨子里散发出来的冷淡矜持。
莫娘:怪我咯?彼此彼此
作者有话要说: 也是佩服莱文,一人单挑莫里亚
和夏洛克==,然而
当然,被夏洛克带走的还有那张等于挑战书的信笺。
然而,那三个女学生很不幸都是此类人,于是莱文决定清除这些“败类”。
他为自己钟爱的音乐所献
,义无反顾,只是他黝黑的眼眸里
出对再也不能演奏音乐和没有清理完亵渎之人的淡淡遗憾。
si m i s h u wu. c o m
这个案子终于告一段落,海
也彻底的放下心来了。
智
的我何苦挑战推理,
虽然夏洛克每次解密必对他们进行好一通冷嘲热讽,可是尽
如此,他们还是忍不住跪求答案。
只是,今天的海
依旧不得不痛苦地在办公室面对莫里亚
教授“爱的教育”。
很好,这段时间从海
那受的气总算让他有了一个宣
的出口!
拳。
卷福:男人,你成功地挑起了我的兴趣
他心里暗自奇怪,怎么这次夏洛克居然忍住了没有向他们炫耀。
他丝毫不为自己的所作所为感到愧疚,他也
本不畏惧自己将要面临的下场。
妹纸嫌弃脸
他可真是得好好感谢一下那个自作聪明的钢琴家,这可是他对他
出的最好贡献了。
虽然没有夏洛克让案子没有那么快结束,但凶手已经被找到了,事后苏格兰场花了些时间也调查清楚了行凶动机。
他对音乐虔诚得近乎神圣的态度,容不得人亵渎他心中的圣音。
他能够这么快就找到背后的凶手,是因为欧洲的犯罪没有哪一件是可以逃脱他这个国王的眼睛的。
夏洛克打电话通知雷斯垂德来领人,这个案子和他再无干系,他就准备甩手走人。
仿佛他不是坐在肃杀的审讯室里,而是坐在中世纪金碧辉煌的客厅。