维从口袋里掏出手套
上,小心翼翼地用指尖指出笔
通讯
里,尼奥提醒
:“带他去菲尼克斯路21号的洛克威尔大饭店,我可以帮你们在那里订到位置。”
在荣幸之至啊。”霍顿想都没想就答应了。
西比愣了愣,低下
:“谢谢您的好意,但是我急着用钱,能有五千就已经不错了。”
维知
尼奥他们设的是什么局,他自然也很有兴趣继续演下去,“可是我不能这样占你的便宜,鉴赏家杜
已经决定为你写一篇专栏了,你的画作价值将会一路攀升,我不能只花五千美金就买下你的作品,这简直就是在侮辱艺术。”
维低下
,“这样吧,我给你开一张两万元的支票吧。”
维示意西比将那幅画打开,他的画作清新中带有几分恣意,让人感受到他内心所向往的平和与自由,那是与现实背
而驰的追求,
维眯着眼睛,他突然有些后悔说这幅画值五万了,就他这几日在欧利文的书房中培养出的鉴赏力,只要有人为这位年轻人说几句话,这幅画卖上二十万
本不成问题。
“啊,是因为昨天陪一位收藏家打了一天网球,今天又一直在骑
,所以肌肉有些疲惫了。”
维不好意思地笑了笑。
维真想买万用胶粘起尼奥的那张鸟嘴!
那位年轻人脸上是羞赧的表情,“请问……是霍夫兰先生吗?”
看见他怪异地走路姿势,霍顿关心地问:“霍夫兰先生,您是不是抽
了?”
霍顿与
维聊起了有关艺术品收藏的一些琐碎事宜,就在此时,一个穿着廉价西装的年轻人来到了他们的桌前,手中还拎着一幅包好的画。
维
畅地从
上下来,落地的瞬间双
发
差一点没有站住,这就是连续骑了三个小时
的下场。
就在
维作势往口袋里找支票本的时候,尼奥半带讽刺地说:“我怎么不知
你这个一贫如洗的骗子还有支票?”
“嘿,我说的是三万,不是五万!你小子也太黑了吧?”尼奥的声音有些戏谑。
第13章
就在
维要打电话的时候,霍顿却伸手拦住了他,“霍夫兰,这位先生看起来急需要帮助,而且如你所说他的画作应该非常
有艺术价值,不知
我可不可以看一看。”
维刚想问他有什么事情,尼奥的声音响起:“问他‘西比,你是不是确定这幅画只卖五千美金,因为它至少值三万’。”
si m i s h u wu. c o m
尼奥却欠揍地说:“诶?你昨天不是在书房里坐了一天吗?什么时候参加的网球运动啊?要不明天和我一起去打网球吧,很想看你穿着运动短
满场跑的样子,一定会非常sexy……”
维当然没有支票本,他摸了半天口袋,然后很内疚地说:“哎呀西比,我今天是出来和朋友骑
的,所以忘了支票本了,你坐在这里等一会儿,我让秘书帮我把支票本送来吧。”
“是的。”
维在霍顿的目光中站了起来,还叫来侍应给这位名叫西比的年轻人倒了一杯酒,“西比,你来了?你真的确定这幅画只卖五千美金吗?它至少值五万。”
忍住酸痛,
维还是将车开到了尼奥订的那家饭店。