而那时,他正将自己死里逃生赢来的钻石,忠诚的希望能交给桂妮薇尔。但王后听信了
言,以为他背叛了自己,愤怒的将钻石扔到了河里。
兰斯洛特知
这位少女如今已经是桂妮薇尔的侍女,不久前,他还知
了桂妮薇尔曾让她去照顾了亚瑟王一夜,第二天,她就被赦免了
隶的
份,传为了国王的情人。
在他和王后幽会后,阿婵很轻易的就将他拦了下来。
当兰斯洛特陪在国王
边看望她时,桂妮薇尔看了他一眼,于是第一骑士心
了。
八年过去了,每年都是兰斯洛特赢得冠军。
理所当然的,兰斯洛特便将少女划分到了桂妮薇尔的阵
但在亚瑟王离开后,桂妮薇尔却责备他不该放弃,因为如今
言四起,她不愿听见别人说他们趁着国王不在风
快活。
船夫带着她逆
而上,一直来到兰斯洛特的面前。
他放弃了那场比武,对亚瑟王撒谎自己旧伤未愈,决定留在爱人的
边。
一次的钻石比武大会的奖品。
他遇见了城堡主人的女儿,伊莱恩。她爱上了他。
今年是第九次钻石比武,也是最后一次――因为这次的奖品,是最大,最珍贵,最闪亮的那颗钻石。
而他假装是她的兄长之一,参加了比武,但在比武中被其他的骑士围攻,
内刺入了长矛,重伤濒死,虽然最后还是赢得了胜利,但却不得不立刻骑
离开。
伊莱恩找到了他。她不分昼夜的照顾着他,希求能够得到他的爱情。
兰斯洛特却很生气,因为他为了留下已经对国王撒了谎,不能再出现在比武场上了。
他呆呆的站在原地,无法言语。
因为他觉得,这应该是一份惊喜。
桂妮薇尔便说:“国王治理国家用的是
德,而不是计谋。所以他得不到我。”
这件事情让兰斯洛特和桂妮薇尔冷战了一段时日,最终桂妮薇尔向他
歉,说她只是因爱而嫉妒,没过多久,两人就又和好如初了。
兰斯洛特就这样,看见了那位躺在河中的少女。
阿婵想,也许她能用这件事情,当作突破口。
她让兰斯洛特隐姓埋名,去偷偷的参加比武。兰斯洛特立即出发了,但依然闷闷不乐,然后偶然来到了安斯特拉的城堡。
因为兰斯洛特还是没能爱上她,他只把一个女人放在了眼里。
第163章亚瑟王番外(五)
“大人,”她轻柔的说:“我有一件事情,想要您的帮助。”
不过在比武前夕,王后生病了。
兰斯洛特想要赢得所有钻石,一起送给心爱的王后,但这个念
,他谁也没说。
于是少女相思成疾,病死在床。临死前,她祈求父亲和兄长,将自己放在一艘小船上。
“我有一个疑问,想要大人您为我解惑,可以吗?”
然而这份爱,最终为她带来了厄运。
而作为王后的侍女,找到兰斯洛特并不是一件困难的事情。
si m i s h u wu. c o m