与此同时,巴瑞把军刀刺入僵尸的额
,脑袋像西瓜一样四分五裂。
图用两只手遮掩住自己饱受摧残的躯
,却只能堪堪护住
房和汁
淋漓的私
。
苦挣扎。巴瑞这时解下斜背在后背上的沉重的火焰

,绕到不会威胁到吉尔
“一个兔子窝?”克莱尔寻思着。
的一侧,对准
水池,扣下了扳机。
务。吉尔没有选择,只有逆来顺受,把
全吞下了肚。巴瑞举起
格南大口径
在如同寂静的墓地般不声不响,但克莱尔觉得它就像一个上了弦的捕鼠夹,等待
她弯下腰来,就觉得什么东西拦住了她的
,把她拽倒。等她再次面冲下倒在地
si m i s h u wu. c o m
你知
总会发生点什么可怕的事情。慢慢再往前踏出一步……扑腾!她被什么东
穿行于墓地之中,克莱尔警惕地巡查着四周。她把脚步放慢。在这种地方,
那是一只手!
突然间泥土中有什么东西
出来,带起一大蓬沙土遮蔽了视线。等灰尘散尽,
察看着漆黑的地表,看看到底是墓碑还是什么木
石块绊倒了她。然而那里什么
摔落在四周,空气中弥漫着烤蕃薯的气味。巴瑞呆呆地看着吉尔瑟缩在地上,试
都没有,除了一个深入地下的狭小
。
吉尔刚来得及张口叫出:“巴瑞!”,覆盖着
的
手就及时堵上了她的
芋。她的指
倒地
火焰席卷了水池,摧枯拉朽般烧焦了植物,藤蔓四散飞起,在空中断成几节,
一只腐烂的手,来自地下某
的不死尸
。它缓缓地向下拉扯,就在克莱尔
左轮枪,两枪点
。圈住吉尔手腕的两
藤蔓应声而断,把吉尔扔到了地上。吉
这么一个温馨平凡的小窝实在太奇怪了。克莱尔直起
子,仔细察看着它。正当
刚才一模一样的
。克莱尔开始有些担心,准备站起
来。
下的土地里。克莱尔猜不透它要干什么。
着猎物上钩。把手满满地伸过去,克莱尔觉得自己好像个小孩子要去抓
手的山
侵她的下
。吉尔一手抓着伸进她口中的藤蔓,另一只手去阻挡
下的
手,苦
同伴虽然存活却惨遭凌辱,巴瑞的脸上悲喜交加。吉尔低着
,哽咽着低声
嘴。巴瑞
起来,震惊地看着吉尔。
手来回摩
着她的
,强迫她
清洁服
上,她又翻了个
,坐起来,
着摔痛的脸颊。目光扫过地面,她又看到一个跟
她还在轻轻
着刚刚摔疼的下颌,然后
前倾,检视着那只手。尽
它现
在
上榨出了几滴
汁。阴
中的藤蔓终于抽出来
西绊倒,面冲下摔倒在地,枪脱手甩在几米开外。克莱尔
捷地侧
翻
,回
尔连忙两手抓住嘴里的藤蔓,挣扎着往外拉。另外一
手则从
后尝试再度入
从尺寸上来说,这差不多。但在这腐烂与杀戮伴随的环境里,她又觉得发现
说
:“巴瑞……什么都不要说……”。
带有皱纹的香
,连在一起抓住她,末端还有锯齿状的指甲。
「译文」生化危机的另一面。其五:
了,覆盖着
稠的白色汁
。
克莱尔能感觉到什么东西粘在她脚踝上。它看起来灰暗苍白,斑斑点点。好像是