條蛇般妖媚地纏上了木偶。
美麗妖嬈的女體媚眼如絲,輕輕地在木偶的耳側伸出丁香小
,
弄著木偶耳垂。看到此,行歌已面紅耳赤,隨即別開頭。她的眸子觸及斐尚儀嚴肅的眼神,只見斐尚儀挑了眉,揚了揚下巴,示意行歌專心。行歌見幾位女官,皆是一臉肅穆;頓時對自己齷齪的綺念感到羞恥,抿緊
將目光轉回女史
上。
此時,女史的雙手已在木偶的
前遊移,輕輕地撚起木偶
前的凸出物,溫柔地按壓摩搓著。纏繞在木偶腰側的
正輕輕地撥弄著木偶突出的
碩。
接著女史又一轉
,跪坐在木偶雙
之間,執起了木偶的
大下
,伸出小
,在菇狀的
頭上,輕輕地
著。沾濕了菇頭,便是
住,接著整只吞入口中,深深淺淺地吞吐起來。一會,她的
離開了木偶的
大
物,那
物上帶著女史的唾
,晶亮而
濕。
而後女史推倒了木偶於長桌上,輕巧地攀爬上桌。就這樣坐在木偶的腰上,伸長了手臂舞動,前後地扭動著腰
,一下一下地輕輕撞著木偶的下
。雙臂漸漸地撫觸自己的頭臉、頸
、鎖骨,然後來到了
前。
女史此時隔著抹
,抓握自己的軟
,慢慢地
弄著,輕聲地呻
。
瞧見這放蕩、挑逗的行止,行歌輕呼,掩住了嘴,不敢相信自己見到什麼淫靡景象,轉頭望向眾女官,眼帶哀求,她已無法再多看這麼淫亂的女史一眼。
但女官們目光冷淡,似是見怪不怪。
行歌完全無法承受,只得端起小幾上的茶盞,借啜飲茶水遮卻她的羞赧,卻遭一口茶嗆在了
間,劇烈地咳了起來。
動作與樂聲嘎然而止,女官們趕緊上前拍撫行歌的背。這陣咳震碎了廳內淫靡詭異的氣氛,咳得行歌
口生疼,雙眸
淚,一會兒才緩過勁。待行歌再度抬眸,女史已候在一側,向行歌及眾女官福了一福,淺笑嬌聲
:「房中術分為
與藥,
又稱為術,此乃媚
之演譯。挑逗與呻
都是房中情趣,取悅夫君。若
才有任何唐突秦姑娘,還請見諒,免去責罰。」
行歌羞臊不語,心裡暗忖,媚
是嗎?好淫靡的氛圍,難
就是男女之情,閨房之樂嗎?太子好此
?
此時斐尚儀說
:「秦姑娘請見諒我們以此
骨方式演譯媚
。宮中佳麗如雲,若不能出奇制勝,則難以長享隆寵。之後還待秦姑娘自行琢磨,如有疑問,不需見外,可隨時詢問,眾女官皆會鼎力相助。」
行歌聞言一怔。
真要以邪佞歪
爭寵?她以為太子妃的職責是為太子掌理東宮內務,長伴太子
側,見君不賢則直言相諫,端正己
、匡扶太子登上帝位,而非床笫間侍奉而已。
華尚寢睇著行歌一臉尷尬,笑著打圓場:「太子妃端莊嫻淑,一時無法理解媚
也無妨。往後,六局自當鼎力相助。只望太子妃與皇太子琴瑟和鳴,為楚魏朝多添幾位嫡皇孫,以固大統。」
那個句太子妃說得清清淡淡,但六局鼎力相助卻是落了重重的語氣。