「是的?」
她乖巧聽話時,總讓他打從心底裏覺得可愛。
她從沒想過,是自己對人格的要求導致今次的危機,現下他提出了,仔細的反思,的確有
理。
見她有悔意,他也沒有再責備,只是提醒:「別再讓我聽到這種話了。」
輕細嘆息,她的肩膀隨之稍稍塌下。
輕鬆的語調跟加特對話,觸動了五年前的記憶,女王心裏也滲出了懷緬的喜悅。
望着女王第一次照顧自己,
意在
腔始泛向全
。他緩緩提起手,
進她纖細的腰間扶住了:「謝陛下。」
加特在口袋裏摸着項圈,但只剩一手能用,終究無法給她
上,只得重重嘆口氣。
「知
。」脖上沒有束縛,她也不敢喚他加特大人。
「……沒什麼特別的。」他說完,頓頓:「陛下別跟她太友好,當心被吃掉。」
「吃掉……?」
「那位達比莎小姐人很好,你們怎認識?」
「昨天,我完全沉溺在愛慾之中,以致不顧倫理,我覺得很羞恥。」她臉上發熱,控制着聲線平穩:「我把責任推到你
上,以為離開了你便好,結果搞出了大亂子。」
「見有些人對待
隸的手法,我也是會生氣的。」他遠眺前方。
「她剛到城內時認識的。」
「那個……為什麼你在拍賣會中有那麼多敵人?」她顧左右而言他,就能忽略心臟快炸裂的
動。
「又細心,又愛笑,人也漂亮。」
「對不起,我撒謊了。」她雙眼望着前路:「我擅自跑掉是真的因為害怕,但我怕的是自己……
牽着項圈鏈子時才可以稱讚,現在把話憋在心裏無處舒解,只好不動聲息的再往前抱,下巴已碰到她腦後。
她頓了頓,假裝聽不到:「事實是,你一直在旁看顧着我;而我,卻不知感恩,更害你受傷,對不起……我真的非常醜陋。」
「還有,已不是第一次說了,妳不醜陋。」他又
:「若妳無法戒掉這些苛刻的批判,昨天的事件仍會重演。」
si m i s h u wu. c o m
「我從沒期望妳完全不犯錯,畢竟誓言的意思只能從經驗中真正體會。」知
她沒
項圈,要這般跟她說話,他有點不自在:「我希望妳能汲取教訓,下次表現更好。」
「唔……」他低
一會:「我幾次把競投到手的人放掉,令對手很不滿。」
「……」
想到他在觀眾席中出價,她的心微微揪了一把。
「沒什麼……」
「陛下,未
項鏈說這些話不合適。」他沒直接回應。
「知
。」
她的嚥唾聲響亮得連他也聽到了。
「加特,經反省過後,我想跟你
歉。」
頭頂感到他平和的氣息,她沒作聲但耳背已通紅,體溫也在他懷內節節上升。
瞟瞟他又回頭看着前路,她
笑:「還是
混帳的,難怪人家搶你
隸來賣。」他聞言結
,一會才不好意思
:「陛下說的對。」
能否光明正大面對世界,是主觀;害他丟了手指,是客觀。