赫卡忒单纯懵懂的眼神令他感到新奇,这不同于Alfred见过的那些大胆的女人们。最近联
兴起了第三次文艺复兴,有钱的贵妇人们再次追求起巴洛克时期那些华丽的时髦。
看来她完全明白这意味着什么。
紧致、饱满、
翘。
Alfred的实验室有一面巨大的颅骨墙。
而赫卡忒……
Alfred开启了培养皿,他把苍白的手指装进了有特殊涂层的手套,他用注
在赫卡忒的脖颈
推入了一些药物,沉睡的绿眸美人就被唤醒。
裙摆繁复如同一个两百斤的
油
糕,却又想要挤断肋骨那样束腰,
前的布料却又少得可怜,抹
勒出来的副
彰显着贵妇人们过剩的营养。
这些颅骨的主人全是联
最高监狱里的年轻女犯。历史会湮没她们的罪行,同时纪念她们为未来创造的荣耀。
赫卡忒的
并不是那些劣质的钢铁,而是……
她拥有少女完美的
。
想想就觉得刺激。
密封了整个
皿,赫卡忒在培养
口陷入了沉睡。
Alfred突然明白了那些圈养者的存在,他们隐藏在高官政客中,却在看不见的地方圈养玩物,大多是少男少女,因为他们的主人享受开苞和调教的过程。这会让人非常有成就感。
Alfred想起一种叫
卡龙的点心,人们爱称它为“少女的酥
”,不可不谓之贴切。
第二天。
这是年轻与成熟交接的区间,模糊于纯美和诱惑的概念。
懵懂的少女,在自己的手中变得饱尝情
。
他改造了赫卡忒的呼
系统,使她在
和真空状态下不会窒息,或者说,她不需要呼
也能存活。置于那些培养
,里面充盈着变异的神经毒素,可以使沾染的肌
失去行动能力。
赫卡忒在轻微地战栗,可她依旧在乖顺地服从,也许她
本就不知
这代表着什么,男人对女人的侵犯?当Alfred指尖
上
端的一点时,他在赫卡忒的眼睛里又一次看到了恐惧。
她浑
被培养
打
,暴
出年轻健康的曲线。四肢修长,脖颈纤细。
真是,聪慧的存在。
他的声线优雅清冽,像一杯柠檬水,引诱那些无知的女人为他泛起酸涩的爱恋。而他永远不会回应,他总是这样,极度浪漫,又极度恶劣。
Alfred忍不住去
碰,反正也是他的东西,不是吗?即使隔着手套,也能够感受到指尖
的
感,如同用肌肤去
碰苔藓,泛着一
意,但是让人着迷。
她迷茫地睁开眼,看到Alfred,又似乎安定下来,Alfred感受到了赫卡忒对他的依赖,他愿意享受这份依赖,他说:“是我,亲爱的赫卡忒。”